Capitolo 3 - Kapitel 3


Settembre 2010 - Marzo 2012

September 2010 - März 2012


La terza parte della nostra storia comunitaria inizia in data 1° settembre 2010, con l’arrivo dell’attuale Pastore Heiner Bludau a Torino. Qui trovate alcune tappe significative della nostra Comunità fino al Sinodo del 2014.

Der dritte Teil unserer Gemeindegeschichte beginnt am 1. September 2010 mit der Ankunft unseres derzeitigen Pastors Heiner Bludau in Turin. Wir berichten von einigen Höhepunkten unseres Gemeindelebens bis zur Synode 2014.


1° settembre 2010


Trasloco e inizio della carica del Pastore Heiner Bludau. Primi inquilini di via Torricelli 66: Heiner Bludau e sua moglie Annette Hagels-Bludau.

      

Il campanello viene poi ampliato da un’insegna all’esterno dello stabile di cui inseriamo una foto qui – anche se nel 2010 erano ancora in corso i lavori di grafica e di gravura. Ancora più tempo ci è voluto per concludere tutto l’iter di riconoscimento del nostro Statuto da parte dello Stato Italiano.


1. September 2010


Umzug und Beginn der Amtszeit unseres Pastors Heiner Bludau. Erste Bewohner in der Via Torricelli 66: Heiner Bludau und seine Frau Annette Hagels-Bludau. 

 

Über das Klingelschild hinaus wird nach einer Weile auch ein offizielles Schild im Außenbereich angebracht. Ein Foto davon bringen wir bereits an dieser Stelle, obwohl es streng chronologisch gesehen damals noch nicht fertig war. Noch länger hat es gedauert, bist unsere Satzung tatsächlich alle Instanzen durchlaufen hatte und unsere Gemeinde vom italienischen Staat offiziell anerkannt wurde. 



Dal 2010 Pastore Heiner Bludau


Novità graduali: gruppi con bambini più strutturati di prima, grazie all’intervento della pedagogista specializzata Annette Hagels-Bludau, il gruppo a gattoni si trasforma in Gemeindezwerge/Nani; nuovo gruppo serale: meditazione; maggiore inserimento nell’ecumene locale, tra gli altri incontri regolari con gli altri pastori evangelici a Torino.


Seit 2010 Pfarrer Heiner Bludau


Schrittweise eingeführte Neuerungen: Kindergruppen stärker strukturiert als bisher, dank unserer Gemeindepädagogin Annette Hagels-Bludau. Aus der Krabbelgruppe werden die Gemeindezwerge/Nani. Einmal monatlich abends wird eine neue Gruppe eingeführt: Meditation. Verstärkte Einbindung in die örtliche Ökumene, unter anderem regelmäßige Teilnahme unseres Pfarrers an den Treffen der evangelischen Pastoren in Turin.



ottobre 2010


Prima Giornata CELI a Roma – Torino rappresentata dal Pastore Bludau e dalla Presidente Ingrid Pfrommer.

 


Oktober 2010


 

Erster ELKI-Tag in Rom. Gemeinde Turin vertreten durch Pastor Heiner Bludau und Gemeindepräsidentin Ingrid Pfrommer.


27 novembre 2010

27. November 2010



Via Torricelli 66 inaugurazione dei locali della Comunità - Einweihung der Gemeinderäume - Foto: Sabine Wolters
Via Torricelli 66 inaugurazione dei locali della Comunità - Einweihung der Gemeinderäume - Foto: Sabine Wolters

Inaugurazione ufficiale dei locali della Comunità in Via Torricelli con la meditazione d’Avvento. Si cominciano a vedere i primi acquisti per l’arredamento dei locali, agevolati dal sostegno del Gustav-Adolf-Werk.  Membri e amici sono curiosi di vedere il nuovo punto di riferimento della nostra Comunità, dopo gli anni trascorsi in Via Moretta 2, dove il pastore in carica abitava in un alloggio ammobiliato e ospitava i primi gruppi nel proprio salotto. Ora abitazione e ufficio pastorale/centro della Comunità sono unità separate. 

 

Offizielle Einweihung der Gemeinderäume in der Via Torricelli mit der Adventsandacht.

Die ersten Möbel der vom Gustav-Adolf-Werk mitgeförderten Einrichtung können bereits bewundert werden. Mitglieder und Freunde sind neugierig auf den neuen Mittelpunkt der Gemeinde, nach den Jahren in der Via Moretta 2, wo der amtierende (Ruhestands)Pfarrer eine möblierte Wohnung bewohnte und die ersten Gemeindegruppen im eigenen Wohnzimmer empfing. Nun in der Via Torricelli waren Pfarrwohnung und Gemeinderäume inklusive Pfarrbüro räumlich getrennt.


Natale 2010


Usiamo per la prima volta gli innari luterani bilingui! Da quando ci sono questi innari nuovi, realizzare il bilinguismo nei culti è diventato molto più facile.

Gesangbücher Finalmente arrivati, gli Innari bilingui - Endlich da - die Zweisprachigen Gesangbücher!
Gesangbücher Finalmente arrivati, gli Innari bilingui - Endlich da - die Zweisprachigen Gesangbücher!

Weihnachten


Erstmalig benutzen wir die zweisprachigen Gesangbücher im Gottesdienst! Seit wir sie zur Verfügung haben, ist die zweisprachige Gestaltung des Gottesdienstes erheblich einfacher geworden. 


Oltre agli inni tratti da vari innari preesistenti, l’innario contiene anche altri elementi utili e indispensabili per una comunità luterana – i salmi assegnati alle settimane dell’anno liturgico, le Confessioni di fede, le preghiere, il Piccolo Catechismo di Martin Lutero…

Über die aus verschiedenen existierenden Gesangbüchern übernommenen Lieder hinaus, enthält das Gesangbuch auch einige andere Elemente, die nützlich und unverzichtbar für eine lutherische Gemeinde sind – die Wochenpsalmen im Kirchenjahr, die Glaubensbekenntnisse, die Gebete, Luthers Kleiner Katechismus…



A cavallo degli anni 2010/2011


Viaggio ecumenico in Israele con Padre Giorgio, Pastore Bludau e sua moglie Annette, Pastore Boshamer e un gruppo misto tra membri del Sant’Antonio e luterani.


Jahreswechsel 2010/2011


Ökumenische Reise nach Israel mit Padre Giorgio von den Franziskanern, Pastor Bludau mit seiner Frau Annette, Pastor Boshamer und einer gemischten Gruppe aus beiden Gemeinden – Sant’Antonio und Lutherische. 


Gerico - Jericho
Gerico - Jericho
Betlemme - Bethlehem
Betlemme - Bethlehem
Lago di Genesaret - Am See von Genezaret
Lago di Genesaret - Am See von Genezaret
Incontro con l’arcivescovo greco-cattolico Elias Chacour - Begegnung mit dem Griechisch-Orthodoxen Erzbischof Elias Charcour
Incontro con l’arcivescovo greco-cattolico Elias Chacour - Begegnung mit dem Griechisch-Orthodoxen Erzbischof Elias Charcour
Il muro - Die Mauer
Il muro - Die Mauer
Gerusalemme Chiesa del Sacro Sepolcro, Chiesa Evangelica del Redentore - Jerusalem Grabeskirche, Evangelische Erlöserkirche
Gerusalemme Chiesa del Sacro Sepolcro, Chiesa Evangelica del Redentore - Jerusalem Grabeskirche, Evangelische Erlöserkirche
Tabgha davanti alla Chiesa della Molteplicazione dei Pani - Tabgha Vor der Brotvermehrungskirche
Tabgha davanti alla Chiesa della Molteplicazione dei Pani - Tabgha Vor der Brotvermehrungskirche

Foto: Annette Hagels-Bludau



10 aprile 2011


Incontro GESTOR a Noli (SV)

È ora di portare GESTOR, il gruppo delle Comunità luterane del Nord Ovest, alla base, tra i membri delle Comunità di Genova, Sanremo e Torino. Quale occasione migliore di una gita in comune in un posto al mare raggiungibile da tutte e tre le comunità?

Noli in Provincia di Savona offre una chiesa adatta per un breve culto con forte accento sul canto (Chiesa di San Paragorio), una spiaggia che si presta per un pranzo al sacco e qualche trattoria per chi preferisce consumare un pasto seduto su una sedia, percorsi naturalistici e culturali. In mezzo a tutto ciò, c’è ampia occasione per chiacchierare e conoscersi un po’ meglio. Un successo!


10. April 2011


GESTOR-Treffen in Noli (SV)

Es wird Zeit, dass GESTOR, die Gruppe der lutherischen Gemeinden im Nordwesten Italiens, der Basis nähergebracht wird, also den Mitgliedern der drei Gemeinden Genua, Sanremo und Turin. Welche bessere Gelegenheit böte sich hierfür als ein gemeinsamer Ausflug an einen Ort am Meer, der von allen drei Gemeinden aus erreichbar ist?

Noli in der Provinz Savona bietet mit der Chiesa di San Paragorio eine für eine kurze Andacht mit starkem Akzent auf dem gemeinsamen Singen geeignete Kirche, einen Strand, der zum Picknick einlädt und alternativ einige Trattorie für diejenigen, die lieber auf einem Stuhl sitzend ihr Mittagessen einnehmen, Wanderwege in der Natur etwas außerhalb und kulturelle Pfade im Ortskern. Innerhalb dieses vielfältigen Rahmens gibt es jede Menge Möglichkeiten des besseren Kennenlernens. Ein voller Erfolg!



11 giugno 2011


Confermazione (2 catecumene) – la prima a Torino per il Pastore Bludau.


11. Juni 2011


Konfirmation (2 Konfirmandinnen) – die erste als Turiner Pfarrer für Pastor Heiner Bludau.


Foto 1: Sabine Wolters - Foto 2: Thomas E. Fuchs


19 giugno 2011

Saluto alla Pastora Maike Bendig a Sanremo, che torna in Germania. La comunità di Torino è rappresentata con una piccola delegazione.

In attesa del culto - Warten auf den Gottesdienst. Foto: Sabine Wolters
In attesa del culto - Warten auf den Gottesdienst. Foto: Sabine Wolters

19. Juni 2011

Verabschiedung der Pastorin Maike Bendig in Sanremo, bevor sie nach Deutschland zurückkehrt. Turin ist mit einer kleinen Abordnung vertreten.

 

(SANREMO-2011-001-SW) Spiaggia di Sanremo - Strand San Remo
Sanremo

Per salutare la Pastora Bendig, al culto hanno contribuito entrambi i Pastori del Concistoro (Decano Milkau da Napoli, Vicedecano Eckert da Milano), il nostro Pastore in carica Bludau, il suo precedessore Fuchs, il Pastore di Merano Burgenmeister, Barbara Panzlau della Missione Marittima di Genova e naturalmente tanti altri membri e amici dalla Liguria e altrove.      

Il legame speciale con le comunità della Liguria è rimasto anche quando siamo entrati a pieno titolo tra le comunità della CELI. 

 

Zur Verabschiedung von Pastorin Bendig waren beide Pfarrer des Konsistoriums (Dekan Milkau aus Neapel und Vizedekan Eckert aus Mailand) am Gottesdienst beteiligt, darüber hinaus auch unser amtierender Pfarrer Bludau, sein Vorgänger Fuchs, Pfarrer Burgenmeister aus Meran, Barbara Panzlau von der Seemannsmission in Genua und natürlich viele Mitglieder und Freunde aus Ligurien und anderswo.    

Die besondere Bindung an die ligurischen Gemeinden ist auch nach Aufnahme unserer Gemeinde in die ELKI geblieben.

Ricevimento e discorsi – Empfang und Dankesreden Foto: Sabine Wolters
Ricevimento e discorsi – Empfang und Dankesreden Foto: Sabine Wolters

Quando era stata eletta come pastora delle Comunità di Genova e di Sanremo, la Pastora Bendig, il progetto di evangelizzazione a Torino rientrava ancora nel suo territorio di competenza. Per gentilezza, non per necessità burocratica, su richiesta dei consigli di chiesa delle due comunità, si era presentata anche a Torino durante la sua candidatura. Anche se i torinesi non avevano un diritto di voto all’assemblea, è stato richiesto un nostro parere e noi abbiamo apprezzato molto questo gesto.

Als sie zur Pastorin der Gemeinden Genua und Sanremo gewählt wurde, gehörte das Gemeindeaufbauprojekt Turin noch zum Kompetenzbereich von Maike Bendig. Freundlicherweise, ohne auf dem Papier dazu verpflichtet zu sein und lediglich auf Bitte der Gemeinderäte in Genua und Sanremo, stellte sie sich in der Bewerbungsphase auch in Turin persönlich vor. Auch ohne offizielles Stimmrecht bei der Pfarrwahl wurden wir Turiner nach unserem Eindruck gefragt. Diese Geste haben wir sehr zu schätzen gewusst.



12 novembre 2011


Un appuntamento importante al Teatro Carignano:  «Fare gli italiani oggi – evangelici cattolici e laici a confronto»    

 

Domenico Maselli e Paolo Ricca dialogano con Enzo Bianchi e Gustavo Zagrebelsky. Modera Luca Savarino


12. November 2011


Ein wichtiger Termin am Teatro Carignano.  Fare gli italiani oggi – evangelici cattolici e laici a confronto»    (Die Italiener von heute schaffen – Evangelische, Katholische und Laien im Austausch)

 

Domenico Maselli und Paolo Ricca im Dialog mit Enzo Bianchi und Gustavo Zagrebelsky. Moderation Luca Savarino


Una discussione pubblica ad alto livello nell’ambito dei festeggiamenti per i 150 Anni dell’Unità d’Italia e in contemporanea un primo giro di prova per la festa della Riforma (Nel 2017 si sarebbero celebrati i 500 anni dall’avvio simbolico della Riforma con l’affissione delle 95 tesi di Lutero sul portone della Schlosskirche a Wittenberg.).       

 

Con l’anno 2011 anche le numerose proposte ed iniziative per festeggiare e riflettere sui 150 anni di Unità d’Italia si avvicinano alla conclusione. Non fanno certo eccezione i Dialoghi Risorgimentali, che finiscono proprio in bellezza, come si suol dire, con i due appuntamenti di ottobre e novembre. Soprattutto la conferenza «Fare gli italiani oggi» promette «fuochi d’artificio» virtuali tra protagonisti ad alto livello e il palcoscenico insolito e prestigioso – il Teatro Carignano. Per l’occasione, il nostro Mattino Multikulti si sposta al Sabato pomeriggio, sperando di rendere possibile un’ampia partecipazione a membri ed amici della nostra Comunità. Avete più di un valido motivo per essere presenti. 

(dal nostro notiziario NOI/WIR)

Eine hochkarätig besetzte Podiumsdiskussion im Rahmen der Feierlichkeiten für das 150–Jahr-Jubiläum der Italienischen Einheit und gleichzeitig eine Art Generalprobe für das Reformationsjubiläum (2017 werden 500 Jahre seit dem Thesenanschlag Martin Luthers an der Schlosskirche zu Wittenberg gefeiert, mit dem symbolisch die Reformation ihren Anfang nahm.).     

Mit dem Jahr 2011 neigen sich auch die Veranstaltungen anlässlich der 150-Jahre-Feier der italienischen Einheit ihrem Ende entgegen. Die Risorgimento-Dialoge warten noch mit zwei interessanten Terminen auf (siehe unten). Die Abschlussveranstaltung verspricht ein optisches und inhaltliches Feuerwerk, denn Schauplatz ist bei hochkarätiger ökumenischer Besetzung das Teatro Carignano. Aus gegebenem Anlass verlegen wir unseren „Mattino Multikulti“ deshalb ausnahmsweise auf den Samstagnachmittag – vielleicht können dadurch auch Menschen teilnehmen, die sonst vormittags anderweitig beschäftigt sind. Über eine starke lutherische Präsenz aus unserer Gemeinde und ihrem Umfeld würden wir uns jedenfalls sehr freuen!

(aus unserem Gemeindebrief NOI/WIR)



21 dicembre 2011


Prima meditazione d’Avvento ecumenica con i francescani al Sant’Antonio da Padova.

 


21. Dezember 2011


 

Erstes Ökumenisches Adventsgebet mit den Franziskanern am Sant’Antonio da Padova.


20 febbraio – 2 aprile 2012

20. Februar - 2. April 2012



Tirocinante Leska Meyer a Torino – tra gli altri presente a un incontro del Consiglio della Comunità per riflettere sul futuro al di là di un ordine del giorno.

 

Praktikantin Leska Meyer in Turin – unter anderem als Beobachterin und Protokollantin bei einem Extra-Treffen des Gemeinderats dabei, als gemeinsam über die Zukunft der Gemeinde nachgedacht wurde – ohne die übliche Tagesordnung und somit jenseits des Tagesgeschäfts.



3 marzo 2012


La nostra Comunità ospita per la prima volta la Preghiera Ecumenica (Ogni 1° sabato del mese alle ore 21 in una chiesa di Torino).


3. März 2012


Unsere Gemeinde ist erstmalig Gastgeberin des Ökumenischen Abendgebets, das umschichtig am jeweils ersten Samstag des Monats in unterschiedlichen Turiner Kirchen ausgerichtet wird.



4 marzo 2012


Giornata Mondiale di Preghiera con le donne Valdesi – per la prima volta con partecipazione delle luterane di Torino.

Per saperne subito di più della Giornata Mondiale di Preghiera, cliccate qui -  altrimenti continuate a leggere la nostra storia passando al Capitolo 4.

Giornata Mondiale di Preghiera
Retrospettiva - Rückblick 2012

4. März 2012


Weltgebetstag mit den Frauen der Waldensergemeinde – zum ersten Mal mit lutherischer Beteiligung. Mehr über den Weltgebetstag in Turin finden Sie im Kapitel Weltgebetstag. Mit der Geschichte unserer Gemeinde geht es hingegen gleich im 4. Kapitel weiter.